Lo prometido es deuda, y en mi última entrada les dije que les iba a contar sobre la palabra "titingo" y la cara de mi hijo.
Hace unos días atrás estábamos almorzando todos juntos, la verdad es que no sé de que iba la conversación, pero tenía que ver con un problema, porque dicha conversación iba de la siguiente manera:
Flobre: .....y se armó un titingo!!!
Jose: Muy bien, muy bien papi, pero ahora me dices lo que significa "titingo"???.....esto acompañado de su ya conocida cara de niño sabio, pícaro y bicho....
No debo decirles lo que nos costó explicarles lo que significa esta palabra, porque la risa no nos dejaba; claro para nosotros dos es tan normal esta expresión que define cualquier riña, disputa, pelea, lío, rebú, etc., que lo primero que hicimos fue reírnos y luego explicarle.
Bueno chicos, esto es otra muestra mas de que mis hijos se están perdiendo la "escensia" del dominicano y que terminarán hablando mas asturiano que dominicano, y que cuando vayan allí tendrán que llevar un diccionario asturiano-dominicano/dominicano-asturiano para entenderse, sobre todo, con su familia paterna porque la mía lleva el asturiano en las venas.....
Besos para todos y hasta la próxima......
No hay comentarios:
Publicar un comentario